wattruska: (Default)
wattruska ([personal profile] wattruska) wrote2005-05-13 09:37 pm

........трудовые будни...........:)

........сегодня попросили малость помочь - разъяснить значение некоторых русских, грубо говоря, мяяяяягко так выражаясь, идиом и перевести одну армейскую песню для перевода одного мемуарного произведения с русского на финский......
Мне просто приятно знать, что ты меня читаешь

[identity profile] k-79.livejournal.com 2005-05-13 11:45 am (UTC)(link)
Ну, я надеюсь, ты не ударила в грязь лицом?! А то, если что - свисти! Помогу... со словами :-))

[identity profile] wattruska.livejournal.com 2005-05-13 11:48 am (UTC)(link)
кстати - да, как подводник,)) может, заинтересуешься))- мне песню только сосканят вот... хотя это , скорее, пешие войска будут...))

[identity profile] nexxt.livejournal.com 2005-05-13 11:24 pm (UTC)(link)
"Теперь ты в армии" Сергея Калугина? :)

[identity profile] nexxt.livejournal.com 2005-05-14 01:24 am (UTC)(link)
А ее ты тож переведи (http://pripev.ru/Pripev.asp?hsType=Song&hnTextId=6163&hnSongId=20009). Отдельным бонусом ;))))

[identity profile] wattruska.livejournal.com 2005-05-14 01:53 am (UTC)(link)
о бонусах не договаривались:) там песня приличная):) военно-патроиотческая, так сказать:)

[identity profile] nexxt.livejournal.com 2005-05-14 01:57 am (UTC)(link)
Дык я это... то самое... Рискнул сложить два и два и решил, что "мягковыраженногрубоговоря"-вые идиомы были как раз из военно-патриотичской "пестни"? ;) Вот и решил расширить список чрезвычайно патриотичных пёсенок :))

[identity profile] wattruska.livejournal.com 2005-05-14 02:09 am (UTC)(link)
ого! в субботу на работе человек сидит однако.

[identity profile] nexxt.livejournal.com 2005-05-14 02:11 am (UTC)(link)
А что делать! Трудовая вахта... за 10-е мая. :)

[identity profile] vappu.livejournal.com 2005-05-14 12:55 am (UTC)(link)
А говорят, что переводчик - профессия мирная :)

[identity profile] wattruska.livejournal.com 2005-05-15 04:15 am (UTC)(link)
Да, слава Богу, я не минометчик:)