wattruska: (peppi)
[personal profile] wattruska
Размышлизм. С очень-очень умным видом.
- А в русском языке слово "огурец" пишется так - Огурец. А не Агурец. Слышится А, а надо писать О. Грамотный человек вегда пишет Огурец. В русском языке так часто бывает.
...и ведь не учили специально чтоб...

Date: 2007-02-24 09:35 pm (UTC)
From: [identity profile] ssuvorova.livejournal.com
Вот! Какая умненькая двуязычная птичка!.. Смотри - в другой языковой среде, а все равно - чувство РУССКОГО языка. Как интересно! Что это - гены? Или - что? Помнишь наш разговор о феномене двуязычия? Очень интересно!..

Date: 2007-02-24 10:49 pm (UTC)
From: [identity profile] wattruska.livejournal.com
Птичка двуязычная, для нее переход с одного языка на другой - микродоля секунды. В принципе, да, гены, я сама и мои родители именно так и жили. Из поколения же бабушек русский яз. знали не все:))
Они и с братом тоже по-русски говорят, что тут в семьях эмигрантов явление очень редкое, даже там, где родители до переезда финского не знали, что странно...этот феномен подлежит изучению!:))

Date: 2007-02-24 11:32 pm (UTC)
From: [identity profile] ssuvorova.livejournal.com
Вероника, как жаль, что психолингвистика - не моя специальность! Или общая психология в части взаимосвязи развития мышления и речи... Ведь овладение языком самым тесным образом связано с формированием мышления ребенка, развитием его деятельности. Как это было бы интересно - изучить этот феномен! И как прямо в руки идет материал, что бывает так редко!.. Надо будет выяснить - кто у нас в Психологическом институте Российской Академии образования занимается этими вопросами. Такое любопытное явление!..

Date: 2007-02-25 03:39 am (UTC)
From: [identity profile] domohozjayka.livejournal.com
Кстати, этот материал, в отличие от обследований русско-азербайджанских или русско-чеченских семей, горагдо меньше был бы нагружен социальными аспектами (тьфу, дилетант и сказать по-человечески не может). Или не гораздо?

Date: 2007-02-25 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] wattruska.livejournal.com
Да, кстати, сколько ни читала в последнее время литературы по теме - полное отсутствие политизации. а так и должно быть, мое мнение - вообще исследование какое бы то ни было должно быть лишено этого, а особенно языков и в частности двуязычия. Могу посоветовать такого автора - Екатерина Протасова. ПО гуглу можно найти кое-что, плюс ее книга - Феннороссы, жизнь и употребление языка... дам точное название, у меня она есть и еще некоторые ее труды.

Date: 2007-02-25 06:53 pm (UTC)
From: [identity profile] wattruska.livejournal.com
У меня та же жаль))) и тут вспомнилась фраза из "Места встречи"..)) - пойдем мы, ШАрапов, учиться)) а знаешь, Шарапов, как наша профессия называется?)))...

Profile

wattruska: (Default)
wattruska

August 2017

S M T W T F S
  12345
6 789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 31st, 2025 02:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios